Překlad "бев јас" v Čeština


Jak používat "бев јас" ve větách:

И каде по ѓаволите бев јас?
A kde jsem to vůbec k sakru byl?
Како се покажа тој некој бев јас.
A ten někdo jsem byl náhodou já.
Верувај ми Магаре, да бев јас тоа, ќе беше мртов.
Věř mi, osle. Kdybych to byl já, byl bys už mrtev.
Па, првиот духовен бран бев јас.
Takže první esence jsem byla já.
Човече, ако бев јас ќе се зафркавав со луѓето, шепотеќи им в уво.
Člověče, kdybych to byl já kašlal bych na lidi, našeptával bych jim.
Да бев јас... на нејзино место би ги земал парите и би побегнал.
Kdybych byl na jejím místě, sbalím prachy a vypadnu.
Ништо не е тоа, но тој што го свитка другар ти бев јас.
Ne za nic, Jaku, ale ten chlápek, co střelil tvýho kámoše? Jsem byl já.
Ако не бев јас, значи беше ти.
Nejsem-li to já, musíš to být ty.
Да бев јас, ќе лижев поштенски марки за време на вечерата.
Místo večeře jsme lízali známky. A dál, přípravka v Exeteru.
Некој имал среќа што не бев јас тука!
Ach, jaká škoda, že jsem tu nebyl.
Да бев јас Црнец, досега ќе ми донесеа кромид.
Kéž bych byl černý. Měl bych své cibulové prsteny.
Во ред е само кажи ми, не мора да ме лажеш.-Не бев јас.
To nevadí, řekni mi to. Mně nemusíš lhát. Nelžu.
Да не бев јас, би бил мртов на фармата со марихуана.
Kdyby nebylo mě, zařval bys na té marihuanové farmě.
Дали ќе беше подобро да бев јас?
Bylo by lepší, kdyby se to přihodilo mně?
Ако не бев јас, тогаш ќе те отпуштеа.
Kdyby nebylo mě, vyhodili by tě za to.
Сите ужасни работи што ти ги направив, не бев јас.
Všechny ty hrůzy, co jsem ti udělala. To jsem nebyla já...
Жал ми е што не бев јас, добро?
Takže, omlouvám se, že jsem to nebyl já, jasný?
тоа што се случи во Вегас... тоа не бев јас.
Nevím, co se to se mnou ve Vegas stalo. To jsem nebyl já.
Еј, не бев јас, се колнам.
Hej, to není ze mě. Přísahám.
За жал, бункерот во кој што бев јас беше прототип.
Naneštěstí bunkr, v kterém jsem se skryl já, - byl pouze prototyp.
Тоа не беше ти, тоа бев јас.
Nebyl jsi to ty, ale já.
Да бев јас, сега ќе многу возбуден.
Kdyby jsem to byl já, teď bych si lítal v sedmém nebi.
Една девојка е нападната вечерва, Зек, а тоа не бев јас.
Dneska byl napaden další člověk, Zachu, a já jsem to neudělal.
Да не бев јас вие момци ќе бевте мртви.
To určitě, Tauntaun! Nebýt mně, tak je dávno po vás. -Co to plácáš?
Знаеш каде бев јас кога ќерка ми се роди?
Víte, kde jsem byl já, když se mi narodila dcera?
Таа лузна на главата...која ја имаше, ја имаше во таа приказна тоа бев јас.
Jizva, kterou měl na čele... vždycky pro ni měl historku. Byla to má práce.
Не знам кој го сторил тоа, но, не бев јас.
Nevím, kdo to udělal. Ale já to nebyl, nikdo si nic takového nezaslouží.
И тоа бев јас, рамо за спиење.
A to rameno, na kterém ses vyspal, jsem byla já.
Да бев јас, ќе се налутев.
Kdybych to udělal já, myslím že bych byl naštvaný.
Да бев јас, би почнал со жена ти.
Já bych začal s tvojí starou.
Тоа не бев јас, или Сем, или Ванда.
To jsem já kdysi nebejval. Ani Sam, ani Wanda.
Да не бев јас, ќе беше во затвор наредните 6 месеци.
Nebýt mě byl bys dalších 6 měsíců v pasťáku.
Слушај, Вики, за синоќа тоа не бев јас.
Poslyš, Vicky, ohledně včerejška... Nebyl jsem to já.
Да бев јас, ќе им кажев да одат у курац.
Kdyby šlo o mě, poslala bych je všechny k čertu.
Дете, кое дури и не би било тука ако не бев јас.
Co? Vy si myslíte, že vám to dává právo ho vyslýchat?
Но за ваша среќа, бев јас.
Ale naštěstí jsem tu jen já.
Среќник си што не бев јас.
Buď rád, že jsem to nebyl já.
Човекот кој сакаше да те убие... не бев јас.
Ten, kdo se tě pokusil zabít... jsem nebyl já.
Но, камионот надвор од ѕидовите, ќе влезеше внатре ако не бев јас.
Ale ten náklaďák tam venku, kdyby nebylo mě, byl by uvnitř.
Да се вративте сега, ако им рековте дека бев јас...
I když jste šli zpátky, i když jste jim řekli, že jsem to byla já.
Не' водеше никаде и се уште ќе беше така да не бев јас.
Vedl nás nikam... a nebýt mě, tak by to tak pořád bylo.
Имаше причина за тоа, тоа бев јас.
Mělo to svůj důvod -- byl jsem to já.
на едната страна од креветот бев јас и ги имав наредно сите мои војници и оружја,
A na jednu stranu postele jsem postavil všechny své G.I. Joe vojáčky a zbraně.
1.1881930828094s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?